Öğrenmeyi sev, ISI'yı sev: Grá ag foghlaim, grá ISI (İrlanda Dilini Sev)

grá ISI
grá ISI

Grá'nın (okunuşu "ggrawh") İrlandaca aşk, sevgilim ya da tatlım anlamına mı geliyor? Fransızca aşkın dili olarak kabul edilebilir, ancak İrlandaca'nın bunu başarabileceğini düşünüyoruz parası için (deyim - anlamı "keskin rekabet")! Tıpkı diğer dillerde olduğu gibi İrlandaca'da da (veya İrlanda Galcesi'nde) ump-teen (gayri resmi - anlamı "bir sürü") Sevdiğiniz kişiye atıfta bulunmanın benzersiz ve güzel yolları ve kalbinize en yakın olanlardan bahsetmenin bazı büyüleyici sevgi dolu yolları.

Dilin romantik doğası, sizin için çok şey ifade eden birine hitap etmek için bir avuçtan fazla yol sunar. İngilizce sevgi sözcüklerinin İrlanda diline tam çevirileri her zaman mümkün olmasa da, İrlandaca sevgi sözcükleri kendi içlerinde benzersizdir ve ISI olarak en iyilerinden bazılarının özel bir sözü hak ettiğini düşündük!

Grá go deo - Sonsuza dek sev.
(Okunuşu - Ggrawh gu-Joe.)

Grá mo Chroí - Kalbimin Aşkı.
(Okunuşu - Ggrawh mu-khree.)

A chroí - Kalp.
(Telaffuz - uh khree.)

Tá grá agam duit - Seni seviyorum.
(Okunuşu - Taw ggrawh-agum hendek.)

Mo ghrá - Aşkım.
(Okunuşu - Mu ggrawh.)

A rúnsearc - gizli aşk.
(Telaffuz - uh roon-Köpekbalığı; "sevgili" demenin çok tutkulu bir yolu).

"A mhuirnín - Sevgilim.
(Telaffuz - uh wuur-neen.)

Bir chuisle - Nabız.
(Telaffuz - uh khush-leh.)

A leanbh - Çocuğum.
(Okunuşu - un lan-uv; sevecen bir sevgi sözcüğü).

Mo shíorghrá - Benim ebedi aşkım.
(Okunuşu - muh heer-ggrawh; "ruh eşleri "nin modern bir çevirisi).

M'fhíorghrá - Benim gerçek aşkım.
(Okunuşu - meer-ggrah; modern "ruh eşi" kavramının bir başka çevirisi).

Is ceol mo chroí thú - Sen kalbimin müziğisin.
(Okunuşu - Öyle mi cyoal mu-khree "Sen benim kalbimin müziğisin.")

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir