Присоединяйтесь к Джеймсу Джойсу и ISI в Дублине: Город литературы ЮНЕСКО

Джеймс Джойс на фото после свадьбы в Кенсингтонском ЗАГСе с мисс Норой Барнакл из Голуэя, Лондон, Англия, 4 июля 1931 г.

Знаете ли Вы, что, выбирая жизнь и учебу в Дублине, Вы выбираете один из сорока двух городов, расположенных в тридцати двух странах и на шести континентах, которые имеют престижное звание "Город литературы ЮНЕСКО"? В продолжение нашей предыдущей статьи в блоге о замечательных книжных магазинах Дублина, мы решили, что нам следует сбавить обороты и насладиться уникальной связью ISI - школы английского языка в Дублине - с богатым литературным наследием Ирландии.

Джеймс Джойс на фото после свадьбы в Кенсингтонском ЗАГСе с мисс Норой Барнакл из Голуэя, Лондон, Англия, 4 июля 1931 г.
Джеймс Джойс на фото после свадьбы в Кенсингтонском ЗАГСе с мисс Норой Барнакл из Голуэя, Лондон, Англия, 4 июля 1931 г.

Ирландия неизменно рождала крупных литературных деятелей, чьи достижения во всех литературных жанрах получили всеобщее признание. Ученые и академики часто отмечают, что это более чем иронично, что большая часть канона "английской" литературы была создана ирландскими и англо-ирландскими писателями: Шеридан Ле Фаню, Брэм Стокер, Уильям Батлер Йитс, Леди Грегори, Шон О'Кейси, Джордж Бернард Шоу, Дж.М. Синдж, Джеймс Джойс, Сэмюэл Беккет, Брендан Бехан и Мэри Лавин, ... и это лишь некоторые из них!

Многие из этих писателей являются уроженцами Дублина или связаны с ним. На самом деле, некоторые из самых известных имен в истории английской литературы и драматургии родились в пределах нескольких квадратных миль от центра Дублина: Уайльд, Синдж, О'Кейси, Джойс, Йитс, Шоу и Беккет. И эта традиция продолжается сегодня: такие дублинские писатели, как Родди Дойл, Джозеф О'Коннор и Эммет Кирван, пишут пьесы, получившие признание критиков, и международные бестселлеры.

Здесь, в ISI, у нас очень особенные, поистине уникальные отношения с Джеймсом Джойсом. Джойс - непревзойденный ирландский писатель и центральная фигура в истории романа. Он ввел новую технику, которая позволила писателям создавать романы, читающиеся как поток сознания главного героя. Его главная работа, "Улисс" (1922 г.), широко считается одним из величайших произведений современной литературы. Названный в честь самой драматичной приключенческой истории, переданной западной цивилизации древними греками, роман повествует о странствиях Леопольда Блума, когда он пересекает улицы Дублина в течение одного дня в июне 1904 года. Мы видим, как он готовит завтрак, разговаривает со своей кошкой, посещает похороны, готовится принять ванну, собирается на работу, обедает, слушает чье-то пение, ведет различные разговоры, пьет кофе и какао, беспокоится о жене и дочери, дружит с молодой школьной учительницей... и так далее. В отличие от героя гомеровской "Одиссеи", главный герой романа Джойса - не царь-воин, а довольно несовершенный, довольно глупый, но добрый человек, который является представителем наших обычных, невыразительных повседневных "я".

Фотография первого издания, 1-я печать книги "Улисс" Джеймса Джойса, опубликованной Paris-Shakespeare, 1922 год.
Фотография первого издания, 1-я печать книги "Улисс" Джеймса Джойса, опубликованной Paris-Shakespeare, 1922 год.

На фоне ложной героики Первой мировой войны "Улисс" Джойса стремится восстановить достоинство того, что Деклан Кибберд назвал "средним диапазоном человеческого опыта". В своей приверженности этой идее величия обычной жизни и в своей решимости изобразить то, что действительно происходит в нашем сознании - мгновение за мгновением, в дополнение к своему упорству в представлении на странице того, как язык на самом деле звучит в наших головах, Джойс остается одним из самых почитаемых писателей на английском языке.

Используя технику кубизма, популярную среди художников в то время, когда он писал роман, одним из самых совершенных "эпизодов" в "Улиссе" являются "Блуждающие скалы". Этот эпизод, состоящий из девятнадцати разделов, некоторые считают путеводителем или картой к книге в целом - каждый раздел соответствует тому или иному эпизоду, составляющему роман, а некоторые из них даже описывают одни и те же события под разным углом. Именно здесь, в восьмом разделе, персонаж Джойса по имени Нед Ламберт говорит преподобному Хью К. Лаву, что дом причта, примыкающий к нашему кампусу ISI Meetinghouse Lane, является "самым историческим местом во всем Дублине".

Аббатство Святой Марии, фотография Алена де Гарсмера в книге McCabe and Garsmeur, James Joyce: Размышления об Ирландии (Macmillian, 1993)
Аббатство Святой Марии, фотография Алена де Гарсмера в книге McCabe and Garsmeur, James Joyce: Размышления об Ирландии (Macmillian, 1993)

Здание, в котором располагается наш кампус Meetinghouse Lane, является единственным оставшимся строением того, что когда-то было исключительно большим комплексом, в котором располагалось самое богатое аббатство в Ирландии - аббатство Святой Марии. Согласно "Анналам четырех магистров", аббатство было основано в 846 году ирландским королем Маэлем Сехнайлом мак Маэле Руанаидом. Изначально оно было бенедиктинским, но около 1140 года было передано конгрегации Савиньи и стало цистерцианским аббатством, остатки которого были объявлены национальным памятником в 1941 году. Несмотря на то, что в 1904 году - в год действия "Улисса" - это благородное здание превратилось в склад для семенного бизнеса, Дом Капитула, примыкающий к нашей школе, когда-то был возвышенным помещением, где все члены аббатства собирались для ведения своих дел. Расположенный чуть ниже нашей приемной на первом этаже, он представляет собой красивое, впечатляющее помещение с желобчатой крышей магазина, привлекающей внимание.

В средневековые времена монархи и другие вельможи нередко отводили такие помещения для государственных дел, и Дом Капитула в аббатстве Святой Марии не был исключением. В романе Джойса "Улисс" преподобный Хью К. Лав посещает его из-за своего интереса к истории ирландской аристократии, а Нед Ламберт с гордостью называет его "самым историческим местом во всем Дублине" - ведь именно здесь произошло первое значительное восстание ирландцев против англичан, когда "[S]ilken Thomas [Earl of Kildare] провозгласил себя повстанцем в 1534 году".

В романе Джойса "Улисс" преподобный Лав намеревается нанести ответный визит, чтобы сфотографировать Дом Главы, и Нед Ламберт предлагает несколько "точек обзора", где можно было бы разместить камеру. К сожалению, поскольку действие "Улисса" происходит в течение всего одного дня - 16 июня 1904 года - мы так и не увидим, как выполняется эта задача. К счастью для нас, эту задачу с тех пор решил ирландский фотограф Энди Шеридан (Andy Sheridan), о чем свидетельствует изображение ниже - любезно предоставленное замечательно информативным проектом Джойса.

Арочная каменная крыша Дома главы, на фотографии 2008 года, автосшитой из 42 небольших фотографий Энди Шеридана
Арочная каменная крыша Дома главы, на фотографии 2008 года, автосшитой из 42 небольших фотографий Энди Шеридана

Здесь, в ISI, мы так благодарны за то, что каждый день живем и учимся в окружении манящей атмосферы аббатства и вечно присутствующего духа величайшего дублинского писателя Джеймса Джойса...

Знаете ли Вы, что Джойс сам был учителем английского языка? Знаете ли Вы, что он учился у иезуитов в младших классах той самой школы в центре Дублина, где мы проводим наш ISI. Летний лагерь английского языка для подростков? Читайте об этом в нашей следующей статье в блоге!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *